Tak, bardzo jest pięknie nad tymi wodami

Artur Lundkvist

Tak, bardzo jest pięknie nad tymi wodami,
kobiety i fale są bardzo piękne,
gdy obejmują się nawzajem,
trudno powiedzieć, które są piękniejsze
w słońcu jak i w świetle księżyca,
kobiety czy fale,
i jedne i drugie tak głębokie, tak bezwiednie niebieskookie,
kobiety i fale ze swymi falującymi włosami,
ze swymi tonącymi włosami i ukrytymi lustrami,
które czerwienią się w świetle,
i z falistymi srebrnymi zapinkami
i statkami, które są ukształtowane dla mgieł
ze swymi długimi wyciągniętymi szyjami
i szukającymi, wilgotnymi skrzydłami,
które przecież nie są niczym innym jak tylko trzepoczącymi żaglami.

tłumaczenie Zygmunt Łanowski

4/5 - (1 głosów)
Artur Lundkvist

Wiersze popularnych poetów

Pełnia

Przyjdź do mnie jeszcze – już więcej nie przychodź. Chcę widzieć cię jeszcze – nie chcę widzieć wcale. Zawsze myślę że łatwiej – gdyby łatwiej było – zapełnić pustą beczkę…

Podczas Świąt

Podczas świąt można wreszcie wyłączyć telefon. Jeżeli urodzi się Bóg zapuka sąsiadka. Ogladam Casablankę z takim samym jak zawsze apetytem na dygresję. Zabawiam się samotnością. Do tego gorące mleko z…

Hymn wieczorów miejskich

Mia­sto tań­czy drżą­ce­go kan­ka­na w barw­nym mle­ku świa­teł roz­pro­szo­ne dy­szy nie­bo jak zga­szo­ny dy­wan na­marsz­czo­ny z flan­dryj­skich ko­ro­nek as­falt śli­sko ucie­ka przed świa­tłem w łuk w umar­łym ka­dłu­bie uli­cy moż­na…